네오다이어리 다운로드

나는 레드 액션과 여백 위에 메모를 하 고, 책의 사본에서 일을 하 고, 나는 휴식을 취할 집에가 서 점심을 먹고, 더 많은 것을 기억 합니다. 나는 자신을 쓰고 기억 하 고, 더 많은 것을 쓰고, 래리와 나는 우리가 처음으로 “Guantánamo 일기”를 할 수 있는 기회를 거부 한 것을 발견 했다: 우리는 이러한 검열 섹션을 편집 하기 위해 함께 일했다. 결과는 지난 주 미국에서 출판 되었다. 원래, 무수정, 손으로 쓴 원고와 마찬가지로, 내가 그것을 경험 하 고 그것을 이해 하 고, 내가 그것을 표현할 수 있는 최고의 형태로 진리에 올 수 있는 만큼 이나 가깝습니다. 지금, 믿을 수 없을 만큼, 나는 그 책을 들고 있었다-비록 검열, 깨진 형태. 그리고 나는 그것을 읽은 많은 사람들을 만나고 있었다. 그들 중 많은 첫 번째 것은 그들이 무수정 버전에서 책을 읽을 수 있을 때 나에 게 물었다. 그래서 내 출시 후 몇 달 동안, 나는 우리가 오래 된 건물을 복원 하려고 하는 것 처럼 종종 느꼈다 때문에 “Guantánamo 일기”의 복원 된 버전을 호출 하기 위해 온 것을 내 편집기 래리 Siems와 함께 일했다. 나는 2005에서 Guantánamo 일기 되었다 원고를 쓴 때, 나는 모든 하지만 사라졌다. 나는 고립 된 오두막에 있었고, 나는 나의 달이 긴 고문 기간 동안 2 년 전에 끌려 간 것과 똑같은 것 이었다.

4 년 동안, 미국 정부는 나를 종료 하 고 우리 모두를 위해 얘기를 했다. 그것은 공공 거짓 이야기를 테러리스트의 음모에 연결 하 고, 그것은 내 인생과 내가 치료 받은 방법에 대해 나에 게 서 아무것도 듣지에서 대 중에 게 말했다. 번역기 사 마 필자는이 소설 오히려 다른 번역의 다른 버전을 읽어? 필자는 그것을 다운로드만 그래서 나는 그것을 번역 하지만 여기에서 다른 사람 모르겠어요. 나는 왜 궁금해? 이 소설이 아니라는 것을 확신 합니다 재부팅. 그 오후, 내 집에 다시, 나는 처음으로 “Guantánamo 일기”의 사본을 개최 했다. 나의 변호사 들은 여러 도시와 언어의 서 점 선반에 있는 책의 사진을 보여 주었다, 그리고 그들은 나에 게 정부의 모든 교정으로 내 텍스트의 복사본을 가져올 수 있었다. 그러나 나는 Guantánamo에 있는 동안, 나는 책 자체를 볼 수 없었다. 신사 숙 녀 여러분 내 일기 3 부는 마침내 여기에 있습니다. ` 나의 일기 (제 3 부) `에 있는 오프닝 랩 절에서 그가 흐르는 것을 들으면, 에이스 프로듀서 인 KB는 정말로 자신을 압도 했다.

검열은 모리타니에 있는 익숙한 것입니다.